The Challenges and Impact of Mother Tongue-Based Multilingual Education as Perceived by the Primary Level Teachers of Amai Pakpak Central Elementary School
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.19151641Keywords:
Mother Tongue-Based Multilingual Education, language policy, Philippines, Primary Level Teachers, Multilingualism.Abstract
One of the recent transitions in the Philippine educational system brought by K-12 program is the Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE), which has already materialized for already twelve years. The initiation of this new language policy is also an advent of different challenges affecting its implementation, and its effectiveness as assessed by the primary teachers towards their knowledge, the learning materials, and the attitudes on the policy implementation. In this study, the researchers revealed the factors/problems affecting the primary level teachers, whom were considered as the main constituent towards the attainment of the objectives of MTB-MLE. The goal of the authors is to gather and analyze adequate data on the primary level teachers. With this, researchers accommodate 75% of primary level teachers' population from each primary grade level of Amai Pakpak Central Elementary School (APCES). The findings of the study revealed that the average mean of how teachers perceived the challenges brought by MTB-MLE is slightly serious. Furthermore, it is revealed that the most major problem they had encountered since the implementation of the new language policy is the need to cope with the lacks of mother tongue vocabularies in translating highly technical terms especially in Mathematics and Science. This obstacle has posed difficulties for teachers in effectively teaching these subjects. Lastly, the study explored the teachers' perceived levels of knowledge, availability of materials, and attitudes towards MTB-MLE. The findings can contribute to the improvement and refinement of the MTB-MLE program, enhancing its effectiveness in promoting multilingual education in the Philippines. By unlocking the overall percentage of the perceived level of knowledge, materials, and attitudes, the researcher aimed to assess the impact of the implementation of MTB-MLE in this respective elementary institution.
Downloads
References
Ababa-Balang Vivien. (2012). The effectiveness of Mother Tongue Based Curriculum on the proficiency level in mathematics of grade one 0pupils of San Antonio Elementary School, Iriga City South District, School Year 2012-2013.
Adriano, M. N. I., Franco, N. T., & Estrella, E. A. (2021). Language-in-education policies and stakeholders' perception of the current MTB-MLE policy in an ASEAN country. Australian Journal of Language and Literacy, 44(1), 84-99.
Awid, M. (2010, Nov). MLE in the Philippines. Paper presented at the MTB-MLE Forum, Chiang Mai, Thailand. Organization.www.unesco.org/education.Acessed Dec. 23, 2011.
Barcelona, Sonia G. (2012). Mother tongue-based multilingual education in teaching mathematics among selected grade six students in Southville I Elementary School, District of Cabuyao, Division of Laguna. Graduate studies and applied research, research journal Volume 1.
Burton, L. A. (2013). Mother tongue-based multilingual education in the Philippines: Studying top-down policy implementation from the bottom up. (Doctoral Dissertation), University of Minnesota, Minneapolis, MN.
Davies, RJ & Dart, J. (2005). The most significant change (MSC) technique: A guide to its use.
DepEd. (2012, February 17). DepEd order No. 16, s. 2012: Guidelines on the implementation of the mother Tongue-Based multilingual education (MTB-MLE). https://www.deped.gov.ph/2012/02/17/do-16-s-2012-guidelines-on-the-implementation-of-the-mother-tonguebased-multilingual-education-mtb-mle/
Dutcher, N. (2001). Expanding educational opportunity in linguistically diverse societies. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
Freeman, D. E., & Freeman, Y. S. (2000). Teaching reading in multilingual classrooms. Portsmouth, NH: Heinemann.
Gaylo, P. J. B. (2020). Implementing Mother Tongue Based–Multilingual Education (Mtb-Mle): Outcomes And Challenges. Review, 148.
Ghimire, L. (2012). Mother tongue instruction in multilingual schools of Nepal. Nepalese Linguistics, 27, 53-59.
Gonzalez, A. (1996). Using Two/Three Languages in Philippine Classrooms: Implications for Policies, Strategies and Practices. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 17 (2-4) , 210-218.
Gonzalez, A. (2003) Language planning in multilingual countries: The case of the Philippines. Manila, Philippines: De La Salle University.
Gorio, D. et al. (2014). Factors affecting the Implementation of the Mother Tongue-Based Multilingual Education as Perceived by Teachers in Baguio and Benguet. Retrieved last January 3, 2015 from https://sites.google.com/site/languageandmothertongue/home/research-on-mtb-mle-implementation.
Kang, H.-S. (2012). English-only instruction at Korean universties: Help or hinderance to higher learning? English Today, 109, 29-34.
Mahboob, A., & Cruz, P. (2013). English and Mother-Tongue-Based Multilingual Education: Language Attitudes in the Philippines. Asian Journal of English Language Studies, 1, 1-19.
Medilo Jr, C. G. (2016, October). The experience of mother tongue-based multilingual education teachers in Southern Leyte, Philippines. In International Forum Journal (Vol. 19, No. 2, pp. 64-79).
Nolasco, R., Datar, F. &Azurin, A. (2010). Starting where the children are: A collection of essays on mother-tongue based multilingual education and language issues in the Philippines. Quezon City: 170+ Talaytayan MLE Inc.
Nolasco, Ricardo. (2009). 21 reasons why Filipino children learn better while using their mother tongue: A primer on Mother Tongue-based Multilingual Education (MLE) and other issues on language and learning in the Philippines. Diliman: Guro Formation Forum.
Philippines Department of Education. (2009). Institutionalizing mother tongue-based multilingual education (Order no. 74). Pasig City: Author.
Philippines Department of Education. (2012). Guidelines on the implementation of the mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) (Order no. 16). Pasig City: Author.
Rosekrans, K., Sherris, A., & Chatry-Komareks, M. (2012). Education reforms for the expansion of mother-tongue education in Ghana. International Review of Education, 58(5), 593-618.
Rueda, R.,&Garcia, E. (1996). Teachers' perspectives on literacy assessment and instruction with language-minority students: A comparative study. The Elementary School Journal, 96 (3), 311-332.
Tonio, J., & Ella, J. (2019). Pre-service Teachers' Attitudes towards the Use of Mother Tongue as Medium of Instruction. Asian EFL, 21(2.3), 231-253.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.